WARNING: This
post is rated R for language. If
you’re offended by words like fuck and shit, then don’t read this post. You
have been warned. So there.
Every now and then I’ll be writing a post about certain things that evolved while filming over the past sixteen years. The vast majority of people in the cast and crew where in high school – including me - when everything started and many of those people still participate from time to time. Being young and (in my case at least) somewhat sheltered and not really or at all into drinking, smoking, sex, swearing, etc. But as I and the others matured (or in my case just got older), went to college, and included new and older company members, many of these things were slowly introduced into the productions over the years. This is the first in a randomly published series about how and when those changes occurred and what level their at today.
First up - Swearing! (I would say “cursing” but that has
different meaning in SFF given the content of certain shows)
Evolution of Filming
Part 1
“I can’t use swear
words? Fuck that!”
The Early Days:
1996 – 1998
Ah, we were so young back then – so innocent and naïve. Well, I was. I knew about swear words of course, but I good little girl
and never (or rarely) used them. So naturally I didn’t put them into my
scripts. They weren’t really
necessary, and most of the actors at the time might not have been comfortable
saying them. Mostly it just didn’t
occur to me to use them since they were not a part of my vocabulary. The worst word used during this time on
screen was “damn”, not “god damn”, that came later. In fact I didn’t even know how to spell “damn it” when I
wrote the script for Destiny and spelled it as “dammit”. Yeah, that got a lot of laughs – worst
part is I didn’t know why they were laughing until I spell check.
Some of the actors did swear after messing up a line or
after multiple takes (multiple takes of a single line is enough to make any
swear, honestly), but those were often college
people. They were like, all grown
up and stuff. I think if there had
been swearing on the set or in productions in general then Frumpy Gets It would
have held the record, considering how chaotic it was.
The Swearing
Starts: 1998-2000
The first scripted swear words appeared in Mind Games which
began filming in the summer of 1998 and continued until the spring of
1999. There were a lot of “damn it"s
(so much so for Captain Vesper that it became sort of a running joke), and
quite a few “shit”s and even a “fuck” or two (and now I’m giggling like an
immature idiot). The script
was written by my college age brother, Ed, who also co-directed it. This is still one of the best movies
SFF has ever made, but not because of the swearing just because it’s a great
story, great script, wonderful actors, and very talented director (Ed, not me -
I learn a lot from watching him film).
Still, it broke the swear word barrier and made me realize sometimes it’s appropriate, even necessary, for a character to swear. If your main character is screaming while being forced to watch their friend and secret crush - who has gone insane - brutally murder one of their comrades (who is unconscious and helpless) and doesn’t use a swear word, then that actually seems pretty unrealistic. A “gosh darn” just doesn’t work in that situation.
I went back to swear-free scripts for two-thirds of the next
production – Pandora’s Box. I
wrote and filmed several episodes in the summer of 1999 right before I went off
to college. Writing and filming
continued through the year, and even though I was suddenly around people who
swore all the time – including someone who used the word “fuck” in every other
sentence – I still didn’t feel the need to add swearing into the scripts. However, by the summer of 2000 I was
ready to break the barrier within my own writing and put a few swear words in
the last set of Pandora’s Box scripts (Episodes 8-9, 20, and 21-23). The big moment came in Episode 10
(Chosen Darkness, Part 3) when Cat screams “Get
away from me you fucking asshole!!!” – she was being held down on an altar
by several black clad extras while another guy loomed over her with a knife
about to sacrifice her to the big baddie, so it seemed pretty appropriate.
Actually, that was the first scripted swear in Pandora’s
Box. The first on screen swear is
actually a few moment before when Turlo betrays her, Brother Bob calls him an
traitor and Cat replied “Traitor?!? Try asshole!”. Those lines were added in on the set
though. I’m not sure if there was
any swearing in the three-part story Together Again, but there might have
been. Frankly, the fact that
neither Cat, who was a general in the army for several years, nor any of the
other soldiers really swear much if at all is very unrealistic. Not that realism is what we were going
for overall, unless most of the people in the future wear vests and tan Ford
Mercurys from the late 80s are the majority of cars to survive the
apocalypse.
The College Years:
2001 – 2003
After that the door was open. The next production was The Curse, which was filmed in the
winter/spring of 2001. There was swearing, but it was fairly minimal because I
knew I would be airing it on SPC-TV and didn’t want to have to do a lot of
bleeping. The swearing in The Curse
was mostly from a couple of characters who were really pissed off at the time –
primarily Tony Tarino who used the f-word three or four times in the episode,
but he had just been shot multiple times for no good reason by a serial killer
and died while attempting to be a good samaritan to the main hero. Who wouldn’t swear repeatedly after
having a day like that?
The Gift Bearer, filmed from the fall of 2001 to the spring
of 2002, is what really opened the flood gates. By then I was swearing a lot, and obviously there’s a high
correlation between how much I swear and how often swearing appears in the
scripts I write. Being at college,
I was surrounded by a lot of people who were swearing like I was – it seems
like a natural progression that if you didn’t swear the in high school, you
would probably start to at some point in college.
At one point the person I mentioned before who used the word
“fuck” so many times that I could pay off my college loans if I had a penny for
every time she said it, looked at me somewhat shocked. I asked what was wrong and she said she’d never heard me
swear before – let alone swear so much.
I think I asked where’d she had been because I’d been swearing for a
while by that point. It was just a
funny, eye-opening moment to realize how slowly it had crept in and become a
part of my vocabulary – the same way it slowly invaded my scripts. The first season of The Gift Bearer
(Episodes 1-14) had quite a few swear words in it – all the tried and true ones
like “fuck”, “shit”, “asshole”, “god damn”, etc. But I still tried to keep it to only one or two per episode
because I didn’t want to have to bleep much out, and some episodes (especially
the early ones) didn’t really have swears at all.
But, by the second season I clearly didn’t care. The second season that was filmed is
not too bad, compared to some of the later productions, but the original, unfilmed
second season has a huge amount of swearing. In a scene in what would have been Episode 25 the script contains
some version of the word “fuck” eight times in three pages – for me that’s really
high volume. It’s a good thing I
didn’t film the original Season 2 episodes – they’re so full of swearing that I
would have spent at least 20% of my editing time bleeping stuff out.
And it just kept going. Dream Chasers, filmed in the fall of 2002, has swear words
wherever I felt like putting them.
However, as in most of my scripts, there’s one or two characters who
swear a lot – usually having a favorite swear word – and the other characters
don’t really swear much. In Dream
Chasers the character of Marion Smith was very fond of the F-word, and Zoey
enjoyed “asshole” (probably in multiple ways – oh my!). The interesting thing about shooting DC
is that one of the actors did not want to swear at all – even a little bit -and
asked me if she could either cut out the words or change them to something
different. For example instead of
saying “she’s a bitch”, she said “she’s a rat”.
I hadn’t considered “bitch” a swear word for loooong time by
then and had used it frequently and liberally since Mind Games – since I didn’t
have to bleep it, it didn’t seem any different then saying a character was a
jerk or an ass. Naturally I had no
problem with the changes, and it’s an interesting quirk for the character and
says something about her. Since I
never pay people more than quarter for acting in a production (and such
payments only began in 2009), I try to take things like that into account. But it made me realize just how many
swear words had crept into my scripts and made me question whether or not they
were necessary, even to color a character in a certain way.
Post-College and
Beyond: 2003 – 2013
The next production was Eidolon which began pre-production
in the spring of 2003 and finished filming in the spring of 2005. Since it seemed less likely that it
would be aired, at least not for a while, I didn’t bother censoring
myself. Overall I’d say the
swearing is on par with Dream Chasers, however the actors did a lot of swearing
on set after messing up which just shows how much we’ve all been corrupted by
the evil vocabulary of college and the “real world”. Probably about half the
swearing that occurs on screen in Eidolon was actually added by the actors,
either on purpose or without realizing it.
At this point the swearing seems to have started
decreasing. I don’t think there’s
any swearing in Cursed Destiny – 2006, and minimal swearing in Quatrain –
2007-08. There’s some swearing in
the short films produced in 2009 to the present day, but not a lot and it’s
always situation or character specific – such as in the dark, modern version of
Little Red Riding hood where Red becomes a prostitute being chased by a bounty
hunter. Swearing occurred in that
one.
Now that I am living with small children and have been since
2008, I’m forcing myself to dial back the swear words in my own vocabulary and
that has resulted, of course, in less swearing in the scripts I write. Now, I still swear – a lot when I’m
pissed or faced with yet another box
of unsorted fabric (that shit is fucking everywhere in my mom’s house, god damn
it!), and there’s still swearing in the films that are tense and dramatic and
um…stuff...that I write when I’m pissed.
I was going to include a video of some funny bloopers
involving swear words, but decided that actors might not want a video of them
swearing online. Sorry folks. Guess you’ll have to buy the dvd.
Well, I hope you enjoyed this post. I’m not sure if anyone else finds it interesting how things like this evolve while filming, but since we all started so young and relatively innocent, I find it fascinating to look back and see where it all went wrong…ie when we grew up. Thanks for reading.
I seem to alternate between traditionally offensive swear words ("fuck!" "Jesus Christ!" "Sheeeee-it.") and ridiculously tame ones ("Poop!") I've also started saying F a lot. Not fuck - just the letter F. I even say "effing".
ReplyDeleteI swear less than I used to, perhaps because (1) I'm not around people who swear as much and (2) once you pass a certain age, it's not especially novel or edgy anymore.
I liked this post. Looking forward to more of your random musings on aspects of filming. :)
Thanks for commenting! I wasn't sure if anyone else would find this kind of post interesting, but it seems they do. I'll keep that in mind. It's also a LOT shorter then recent posts which is actually why I did it.
ReplyDeleteYeah, you're right - once you hit a certain age swearing loses it's edge unless your really mad (I swear around my mom a lot still). I still say "Oh my deeeeeear loooooord" sometimes.
This makes me wonder about the evolution of darker, more "adult" themes in Sine Fine Films. The plot of Destiny seems so innocent compared to the stuff in "Little Red" or even Eidolon.
ReplyDeleteYes, sex will probably be the next Evolution post.
ReplyDelete